(香港)津貼加10蚊(元) CID轟侮辱

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/20 21:16:59
东方日报
01/07/2013
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20130701/00176_038.html




东方日报
01/07/2013
http://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20130701/00176_038.html


調整大小津貼加10蚊 CID轟侮辱 - 東方日報_頁面_1.jpg (283.79 KB, 下载次数: 1)

下载附件 保存到相册

2013-7-1 14:30 上传



从200加到210,一下加了5%,年底加薪都不一定这么多,你还想怎末样啊。

{:3_96:}{:3_96:}{:3_96:}
10块港币在香港够不够吃碗云吞面
土豆警长 发表于 2013-7-1 15:01
从200加到210,一下加了5%,年底加薪都不一定这么多,你还想怎末样啊。
津贴远远低于薪金,以百分比来计算加幅,是没有实际意义.
itaskol 发表于 2013-7-1 15:01
10块港币在香港够不够吃碗云吞面
$10..云吞面?
净面也得花点时间去找.
daimondchanwai 发表于 2013-7-1 15:17
津贴远远低于薪金,以百分比来计算加幅,是没有实际意义.
{:3_77:}{:3_77:}{:3_77:}

说实际数据比,没意思,咱报告上要写百分比,比如这样:

“本年度,警队人员津贴增加5%,体现了特区政府对广大警员同志的关心和关怀,大大激励了警队官兵士气!”

瞧,多有成就感啊。
daimondchanwai 发表于 2013-7-1 15:17
津贴远远低于薪金,以百分比来计算加幅,是没有实际意义.
这个200来港币称之为津贴确认夸张。

不如称之为 餐饮补助 (几码够吃几顿大排档吧)  或交通补助 (够打几次出租车)就没人有意见了
粤语区居然有自己的语言文字,这是要闹哪样
狒→佛 发表于 2013-7-1 19:47
粤语区居然有自己的语言文字,这是要闹哪样
没有改革文化的香港当然是比内地文化落后的啦,但是起码还是汉字,只是新疆那地方怎么还用W语和文字呢?
10蚊,去超市买两罐可乐都不够。。。笑掉大牙。
狒→佛 发表于 2013-7-1 19:47
粤语区居然有自己的语言文字,这是要闹哪样
你妈没跟你说广东话是方言么?二
有的加就不错了
据说香港公务员有工资40%的租房补贴,熬资历都能在退休前熬到10万月薪
最强人以在阵中 发表于 2013-7-1 21:30
据说香港公务员有工资40%的租房补贴,熬资历都能在退休前熬到10万月薪
哈哈哈哈哈哈哈哈



黑黑黑黑黑
kero13 发表于 2013-7-1 20:46
你妈没跟你说广东话是方言么?二
吴方言、客家方言什么的都没有自己的文字的吧
吴方言、客家方言什么的都没有自己的文字的吧
侬刚啥?么字是侬么碰咋。勿要瞎刚!
xpaladinz 发表于 2013-7-1 22:35
侬刚啥?么字是侬么碰咋。勿要瞎刚!
上海话的文字也全是汉字吧,就是把汉字的读音对应上海方言……我说的吴方言大类、客家方言大类都是如此……粤语不同,它有自己的没有被大多数人识别认可的文字……当然,也有很多方言的文字已经转化成了人们都认可的汉字,比方说“甭”
xpaladinz 发表于 2013-7-1 22:35
侬刚啥?么字是侬么碰咋。勿要瞎刚!
你这句话用我的家长话读音就是“恩港噶嘛?佛寺恩母邦则,消乱港”
你这句话用我的家长话读音就是“恩港噶嘛?佛寺恩母邦则,消乱港”
阿奴勿懂,伲侬窝啥?
xpaladinz 发表于 2013-7-1 22:54
阿奴勿懂,伲侬窝啥?
你要冷静
你要冷静
^O^真遇见吴语看着就像日文一样^O^
xpaladinz 发表于 2013-7-1 23:01
^O^真遇见吴语看着就像日文一样^O^
吴方言各个临近县都有差异……我懒得跟你喷,那点真本事出来
吴方言各个临近县都有差异……我懒得跟你喷,那点真本事出来
这有什么喷的?只不过举个例子说吴越语系带古汉语而已。。。。或者你没看懂我第二句话?ORZ
xpaladinz 发表于 2013-7-1 23:12
这有什么喷的?只不过举个例子说吴越语系带古汉语而已。。。。或者你没看懂我第二句话?ORZ
没错……吴方言带有相当浓的唐时代的语音……这也是为什么吴方言有些读音跟日语相似的原因
狒→佛 发表于 2013-7-1 19:47
粤语区居然有自己的语言文字,这是要闹哪样
方言有什么不妥?
如果不满意香港人,大可直接指出其让人不满的地方,不过,最好先研究一下特区基本法.
10港币??

711找个最便宜的三明治好像够{:soso_e141:}

711的炒饭和炒面应该就是十蚊
10块钱在HK真心干不了什么。。。

jacker_tao 发表于 2013-7-2 09:51
10块钱在HK真心干不了什么。。。


别说香港了。。

在我这里,8块软妹币(折合10港币),快餐店吃一顿快餐都不够

对了。。附近有个学校里面的餐厅一份套餐7块钱,已经是方圆5公里最便宜的饭了,已经接近10港币了
jacker_tao 发表于 2013-7-2 09:51
10块钱在HK真心干不了什么。。。


别说香港了。。

在我这里,8块软妹币(折合10港币),快餐店吃一顿快餐都不够

对了。。附近有个学校里面的餐厅一份套餐7块钱,已经是方圆5公里最便宜的饭了,已经接近10港币了
daimondchanwai 发表于 2013-7-2 09:26
方言有什么不妥?
如果不满意香港人,大可直接指出其让人不满的地方,不过,最好先研究一下特区基本法.
我不知道在广东地区是不是使用这种文字
狒→佛 发表于 2013-7-1 19:47
粤语区居然有自己的语言文字,这是要闹哪样
说到底,普通话是是鞑子话,吴侬语和粤语才是比较正统的汉语,繁体字才是纯正的汉字!什么叫自己的文字,你是要闹哪样?
不变的刀 发表于 2013-7-2 10:08
说到底,普通话是是鞑子话,吴侬语和粤语才是比较正统的汉语,繁体字才是纯正的汉字!什么叫自己的文字, ...
繁体字才是纯正的汉字?秦始皇笑了。汉字从来就是从繁到简演变的,符合历史潮流的简体字才是好的汉字。当然你会说为什么不简化成拼音得了,问题是汉语的同音字太多,只有音没有形无法清楚表达意思,看看韩文、越南文就知道问题的严重性。简体字很好的把握了便于学习和不改变传承的度。
狒→佛 发表于 2013-7-2 10:01
我不知道在广东地区是不是使用这种文字
同样是方块字......
广东说广式广东话,香港说港式广东话,各适其式.
itaskol 发表于 2013-7-1 15:01
10块港币在香港够不够吃碗云吞面

不够。 大陆卖3~4元的肠粉,香港卖15元。少吃云吞,所以不知道价格。

jiafeidemao 发表于 2013-7-2 10:39
繁体字才是纯正的汉字?秦始皇笑了。汉字从来就是从繁到简演变的,符合历史潮流的简体字才是好的汉字。当 ...


可我没说简体不是汉字!另外这个历史的潮流我从小学听到现在,可我一直没明白,你能解释解释吗?
jiafeidemao 发表于 2013-7-2 10:39
繁体字才是纯正的汉字?秦始皇笑了。汉字从来就是从繁到简演变的,符合历史潮流的简体字才是好的汉字。当 ...


可我没说简体不是汉字!另外这个历史的潮流我从小学听到现在,可我一直没明白,你能解释解释吗?
狒→佛 发表于 2013-7-2 10:01
我不知道在广东地区是不是使用这种文字
大陆都是用简体字的,包括广东省(使用繁体字是违法的,除非是做什么美术效果的商标或者写写书法),日常用繁体字的是港澳台和各国华人。
狒→佛 发表于 2013-7-1 19:47
粤语区居然有自己的语言文字,这是要闹哪样
粤语区用的文字全是中文自古就有的,真是少见多怪。
jiafeidemao 发表于 2013-7-2 10:39
繁体字才是纯正的汉字?秦始皇笑了。汉字从来就是从繁到简演变的,符合历史潮流的简体字才是好的汉字。当 ...
汉语从繁到简,现代的简体字就是个笑话,大多数字都被完全涂解曲解了,比如说“体”,你知道这字在49年以前是啥意思不,所以说嘛,说简体字的,从来就不知道它对传统文字的毒害。
不变的刀 发表于 2013-7-2 10:08
说到底,普通话是是鞑子话,吴侬语和粤语才是比较正统的汉语,繁体字才是纯正的汉字!什么叫自己的文字, ...
现在使用的繁体字绝大部分来自《康熙字典》,是鞑子头下旨编撰的。
hedongli321 发表于 2013-7-2 11:38
现在使用的繁体字绝大部分来自《康熙字典》,是鞑子头下旨编撰的。
《康熙字典》是根椐明代《字汇》、《正字通》两书增订来的,都是自古以来就有的汉字,所谓鞑子之类可以休矣。
另外,说句题外话,现代使用的无论简繁字,基本都是自古以来就有的汉字,但49年之后,为了书写效率,推行简体字这点没错,但最无耻的就是,为了简化,推行时,大部分简体字是完全不顾原有字义,直接安插成另一个字义。

安德罗波夫 发表于 2013-7-2 11:49
《康熙字典》是根椐明代《字汇》、《正字通》两书增订来的,都是自古以来就有的汉字,所谓鞑子之类可以休 ...


回字还有四种写法。文言文还有通假字。在不同的方言里一个汉字或者词汇就有不同的意义。设定一个标准,在文字档案里避免歧义,对于一些需要精确严谨的文献资料有莫大的好处,既然说到《康熙字典》了,《康熙字典》正是综合了明朝的两本书并做了修订,明确了一些字的含义,也是为了避免汉字在使用过程中出现歧义。所以现在使用的繁体字,其含义与以前也有很大的差异。真要追根溯源,那就要从甲骨文研究起了,为了不无耻,我们只好从新学习甲骨文了,至少也要重新学小篆。
安德罗波夫 发表于 2013-7-2 11:49
《康熙字典》是根椐明代《字汇》、《正字通》两书增订来的,都是自古以来就有的汉字,所谓鞑子之类可以休 ...


回字还有四种写法。文言文还有通假字。在不同的方言里一个汉字或者词汇就有不同的意义。设定一个标准,在文字档案里避免歧义,对于一些需要精确严谨的文献资料有莫大的好处,既然说到《康熙字典》了,《康熙字典》正是综合了明朝的两本书并做了修订,明确了一些字的含义,也是为了避免汉字在使用过程中出现歧义。所以现在使用的繁体字,其含义与以前也有很大的差异。真要追根溯源,那就要从甲骨文研究起了,为了不无耻,我们只好从新学习甲骨文了,至少也要重新学小篆。