周边80%的人看不懂文言文。

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/18 14:48:06
周边80%的人看不懂文言文,估计再过50年95%的人看不懂文言文,这对中华文明的延续到底是喜还是悲?

周边80%的人看不懂文言文,估计再过50年95%的人看不懂文言文,这对中华文明的延续到底是喜还是悲?

专业的转业人看就是了
老右就会看
80%都估低了,95%
怎么上的高中?
难道百分之八十的人不用考大学吗?
貌似在当下的阴蒂国,也没多少人能看懂中古英语……
清明文言还是唐宋文言?还是春秋文言?这个差很多
有那么难吗?
我怎么记得中学大学时的文言文,只要多读两边也就基本明白意思了。难懂的看看注释也就可以了呀?
这个“看懂”的标准不好设定:典故和生僻字用的多的肯定很难看明白,课本上有的或者名气大的段落相信很多人能看懂。
AAFox 发表于 2012-10-15 11:00
清明文言还是唐宋文言?还是春秋文言?这个差很多
不错不错,春秋文言才是真难啊,道德经俺不知道拿起来多少回,迅速扔一边就多少次
清明和唐宋的只要静下心,还是没问题鸟
AAFox 发表于 2012-10-15 11:00
清明文言还是唐宋文言?还是春秋文言?这个差很多

变化大的地方给点注释,看春秋的也可以。唐宋的基本不必看注释,顶多多看两遍。明清的根本没难度。
明清的许多都算白话了
f22 发表于 2012-10-15 11:15
明清的许多都算白话了
《三侠五义》,四大名著是白话,但是方苞姚鼐刘大櫆以及……还是文言。
基本能明白大概意思!实际生活很少用,渐渐生疏了都!
先秦诸子百家散文不给标点,让砖家们天天看去吧。
napey 发表于 2012-10-15 11:18
《三侠五义》,四大名著是白话,但是方苞姚鼐刘大櫆以及……还是文言。
桐城派的东西不算难看懂了
不知道六七百年前的英语如何,现在的英国人能顺利阅读吗?
f22 发表于 2012-10-15 11:24
桐城派的东西不算难看懂了
那是肯定的。总的来说,走向通俗浅显是必然趋势。
napey 发表于 2012-10-15 11:32
那是肯定的。总的来说,走向通俗浅显是必然趋势。
读《文心雕龙》费老劲了,死鬼刘勰能把骈体写那么老长
f22 发表于 2012-10-15 11:34
读《文心雕龙》费老劲了,死鬼刘勰能把骈体写那么老长
《文心》不算骈体的最长吧?


束皙挚虞谢庄……啥的肯定写过更长的。
我承认,我看不懂周易。。。
napey 发表于 2012-10-15 11:36
《文心》不算骈体的最长吧?
没读过更长的了
都是神一样的人
很多成语的语法 其实就是文言的结构
精通肯定不能,但经过高考的起码得有高中水平吧.......
给女儿起名字的时候看了几天论语和菜根谭,头昏脑胀之余,感慨古文的精练深邃,字字珠玑.
vip51280 发表于 2012-10-15 11:02
有那么难吗?
我怎么记得中学大学时的文言文,只要多读两边也就基本明白意思了。难懂的看看注释也就 ...
中学大学中的文言文, 已经经过现代人断句了.

像那种满篇没有标点, 没有段落的原始文言文, 读起来真的辛苦.
其实中学语文教材里有很多文言文课文。
不过这东西确实跟现代脱节了。

youfenyu 发表于 2012-10-15 11:57
中学大学中的文言文, 已经经过现代人断句了.

像那种满篇没有标点, 没有段落的原始文言文, 读起来真的 ...


嘿嘿嘿,这个我紫刀。“详训诂 明句读”,碰上没断句的问题就得再多读几遍。

主要就是说楼主80%这个数实在是夸张。

youfenyu 发表于 2012-10-15 11:57
中学大学中的文言文, 已经经过现代人断句了.

像那种满篇没有标点, 没有段落的原始文言文, 读起来真的 ...


嘿嘿嘿,这个我紫刀。“详训诂 明句读”,碰上没断句的问题就得再多读几遍。

主要就是说楼主80%这个数实在是夸张。
看过孟子的飘过,不过还没看完。
先秦的基本上都很难看懂
youfenyu 发表于 2012-10-15 11:57
中学大学中的文言文, 已经经过现代人断句了.

像那种满篇没有标点, 没有段落的原始文言文, 读起来真的 ...
古人读这些也要断句的,只是用的当然不是现代标点符号。
vip51280 发表于 2012-10-15 11:09
变化大的地方给点注释,看春秋的也可以。唐宋的基本不必看注释,顶多多看两遍。明清的根本没难度。
下面是史记司马相如传中的一段,估计大学教授也会有很多字读不出来:

掩菟辚鹿,射麋格麟,鹜于盐浦,割鲜染轮。射中获多,矜而自功,顾谓仆曰:‘楚亦有平原广泽游猎之地饶乐若此者乎?楚王之猎孰与寡人?’仆下车对曰:‘臣,楚国之鄙人也,幸得宿卫十有余年,时从出游,游于后园,览于有无,然犹未能遍睹也。又乌足以言其外泽乎?’齐王曰:‘虽然,略以子之所闻见言之。’“仆对曰:‘唯唯。臣闻楚有七泽,尝见其一,未睹其余也。臣之所见,盖特其小小者耳,名曰云梦。云梦者,方九百里,其中有山焉。其山则盘纡岪郁,隆崇律崒;岑崟参差,日月蔽亏;交错纠纷,上干青云;罢池陂陁,下属江河。其土则丹青赭垩,雌黄白坿,锡碧金银,众色炫耀,照烂龙鳞。其石则赤玉玫瑰,琳珉昆吾,瑊玏玄厉,礝石武夫。其东则有蕙圃,衡兰芷若,穹穷昌蒲,江离蘪芜,诸柘巴且。其南则有平原广泽,登降阤靡,案衍坛曼,缘以大江,限以巫山。其高燥则生{艹咸}析苞荔,薜莎青薠。其埤湿则生藏莨蒹葭,东蘠雕胡,莲藉觚卢,奄闾轩于。众物居之,不可胜图。其西则有涌泉清池,激水推移,外发夫容{艹陵}华,内隐巨石白沙。其中则有神龟蛟鼍,毒冒鳖鼋。其北则有阴林巨树,楩楠豫章,桂椒木兰,檗离朱杨,樝梨梬栗,橘柚芬芳。其上则有宛雏孔鸾,腾远射干。其下则有白虎玄豹,蟃蜒貙豻。   于是乎乃使剸诸之伦,手格此兽。楚王乃驾驯驳之驷,乘雕玉之舆,靡鱼须之桡旃,曳明月之珠旗,建干将之雄戟,左鸟号之雕弓,右夏服之劲箭;阳子骖乘,孅阿为御;案节未舒,即陵狡兽,蹴蛩蛩,辚距虚,轶野马,<车惠>騊駼;乘遗风,射游骐,倏胂倩浰,雷动焱至,星流电击,弓不虚发,中必决眦,洞胸达掖,绝乎心系,获若雨兽,揜草蔽地。于是楚王乃弭节徘徊,翱翔容与览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧,徼烋受诎,殚睹众物之变态。于是郑女曼姬,被阿锡,揄纻缟,杂纤罗,垂雾縠,襞积褰绉,郁桡溪谷;纷纷排排,扬衪戌削,蜚襳垂髾;扶舆猗靡,翕呷萃蔡下摩兰蕙,上拂羽盖;错翡翠之葳蕤,缪绕玉绥;眇眇忽忽,若神之仿佛。   于是乃群相与獠于蕙圃,媻姗勃窣,上金堤,揜翡翠,射鵕鸃,微矰出,孅缴施,弋白鹄,连驾鹅,双鸧下,扬旌枻,张翠帷,建羽盖。罔毒冒,钓紫贝,摐金鼓,吹鸣籁,榜人歌,声流喝,水虫骇,波鸿沸,涌泉起,奔扬会,礧石相击,琅琅礚々,若雷霆之声,闻乎数百里外。“‘将息獠者,击灵鼓,起烽燧,车案行,骑就队,纚乎淫淫,般乎裔裔。于是楚王乃登阳云之台,泊乎无为,淡乎自持,芍药之和具而后御之。不若大王终日驰骋,曾不下舆,脟割轮焠,自以为娱。臣窃观之,齐殆不如。’于是王无以应仆也。”

所以说不能以年代划分难度,关键是作者想不想通俗易懂
vip51280 发表于 2012-10-15 11:27
不知道六七百年前的英语如何,现在的英国人能顺利阅读吗?
据说能看懂沙翁原著的人少的可怜。
vip51280 发表于 2012-10-15 11:27
不知道六七百年前的英语如何,现在的英国人能顺利阅读吗?
起码能混个教授
的确有字不认识,但是只要静心慢慢读,意思还是能看懂的。一些对景色描写的用字,不认识也无碍理解整段文字的意思。
同楼上一样的感受,大概意思还是明白无误的
vip51280 发表于 2012-10-15 15:02
的确有字不认识,但是只要静心慢慢读,意思还是能看懂的。一些对景色描写的用字,不认识也无碍理解整段文字 ...
就是这个样子。这样的才子卖弄学识必然让我等普通人立刻英雄气短了。

但是史记已经两千多年了,既然是朝廷的正式史书,那司马迁的文字和表达除了这些引用的高难文章基本还是可以看懂。说80%看不懂就不对了,说90%以上的人不能100%理解文章的意思应该是客观的说法。
物以類聚人以群分

點到即止
文言文和白话文都只是一种表达工具。只要不是故意绕着弯来说,或者故意堆砌生冷典故,稍微有些文字基础的人应该都能看懂。

就像方言为何难懂,不是因为发音不同,而是方言中有些字词是普通话里没有的(也就是很难用普通话准确表达它的意思),你就很难对应反推回去。

31楼lvchunyou朋友引的那段话,的确是有很多字词不知。但无非就是齐王向别人炫耀自己的领地和武力,结果被别人用楚王的排场大吹一通,搞得很没面子。那些炫耀的具体内容其实看和不看,多些少些,并无大不同。这种华丽体赋发展到后来,也同样被古文运动所反对。

再说句笑话,我们现在看到的不少文件、报告、请示什么的,就是类似这样。看看华丽丽地写了几十页、几百页,犹如“甄嬛体”,实际上简明扼要的可能一张纸就能说清,只是没人敢当着领导面要求“说人话”。
读个大概意义就行了
bbqwert 发表于 2012-10-15 15:26
文言文和白话文都只是一种表达工具。只要不是故意绕着弯来说,或者故意堆砌生冷典故,稍微有些文字基础的人 ...
说的极其正确,深表赞同。

这中间就隐藏着汉字的诸多优点,常用汉字并不是海量,认识其中几个或全部,还是有线索可寻,理解个七七八八。换成西洋单词,就傻眼了。