转帖龙腾韩媒:擦眼泪的朴泰桓“现在200m的新挑战”!( ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2020/10/24 08:01:02
翻译:littleant

来源:韩国

新闻标题:눈물 닦은 박태환 ‘이젠 200m 새 도전!

         擦眼泪的朴泰桓“现在200m的新挑战”!

新闻链接:

/   /sports.kbs.co.kr/sports/moresports/2012/07/29/2511302.html

눈물 닦은 박태환 ‘이젠 200m 새 도전!

擦眼泪的朴泰桓“现在(迎接)200米新的挑战”!

<앵커 멘트>
龙腾网版权所有 新闻主播内容>龙腾网版权所有 박태환 선수, 특유의 집중력으로 경기를 잘 마쳤지만 심리적 충격을 완벽히 극복하긴 쉽지 않았습니다.龙腾网版权所有 朴泰桓运动员,虽以其特有的集中力很好的结束了比赛但完全克服心理上的打击是不容易的。龙腾网版权所有 결국 눈물까지 보인 박태환 선수는 오늘부터 200M 도전을 시작했습니다. 龙腾网版权所有 最终落泪的朴泰桓从今天开始挑战200M。
김기범 기자입니다.
金基范记者报道。
<리포트>
<报道>
부정출발 실격 판정은 박태환에게 커다란 충격이었습니다.
出发犯规的判决对朴泰桓来说是很大的打击。

(기자:어떻게 된 거예요? 记者:怎么回事?(译者注))
<인터뷰>박태환: "저도 어떻게 된 건지 알아봐야 겠어요"
<采访>朴泰桓:“我也得去看看到底是怎么回事。”

(기자:아, 그래요? 记者:啊,是吗?(译者注))
한국 선수단이 두 번이나 이의제기를 해 결국 판정이 번복됐지만, 3시간이 넘는 이 과정에서 박태환은 컨디션을 제대로 유지하지 못했습니다.
虽然韩国选手团两次提出异议才最终推翻了判决,但是在超过3个小时的过程中朴泰桓没能够很好的维持状态。
결국 심리적인 불안 속에서 레이스를 펼친 박태환은 라이벌 쑨양에 밀려 은메달에 그쳤습니다.

最终在心里不安下展开竞争的朴泰桓被孙杨推下获得银牌

<인터뷰> 박태환
<采访>朴泰桓
애써 담담한 척 했지만 나중에 눈물을 흘렸을 정도로 안타까움은 컸습니다.
(朴泰桓)刻意假装很平静,但是后来却因为太难过而留下了眼泪。
그러나 박태환은 실망하지 않고 자유형 200미터에서 도전을 이어갔습니다.
然而朴泰桓并没失望向200米自由泳发起了挑战。
예선에서 전체 5위로 준결승에 진출했습니다.

以预赛第五进入了半决赛。
쑨양과 미국의 라이언 록티,박태환이 금메달을 다툴 200미터 준결승은 내일 새벽, 결승전은 모레 새벽에 열립니다.
孙阳和美国的莱茵罗切特、朴泰桓争夺金牌的200米半决赛和决赛分别在明天凌晨和后天凌晨举行。
자유형200미터는 가장 경쟁이 치열한 종목입니다. 그런만큼 마음을 비우고 도전하겠다는 자세가 중요합니다.
200米自由泳是竞争最激烈的项目。像这种虚心挑战的姿势很重要。
런던에서 KBS 뉴스 김기범입니다.

驻伦敦KBS记者金基范报道。

입력시간 2012.07.29 (21:44)  최종수정 2012.07.29 (21:49)   김기범 기자

输入时间 2012.07.29 (21:44)  最终修改 2012.07.29 (21:49)    金基范记者
——————————————————————————————————————————————————————————————————————
200米目前来看朴泰桓基本没有竞争力了,但是还是要小心,可能是烟雾弹...链接.....没权限啊...三W点ltaaa点com

翻译:littleant

来源:韩国

新闻标题:눈물 닦은 박태환 ‘이젠 200m 새 도전!

         擦眼泪的朴泰桓“现在200m的新挑战”!

新闻链接:

/   /sports.kbs.co.kr/sports/moresports/2012/07/29/2511302.html

눈물 닦은 박태환 ‘이젠 200m 새 도전!

擦眼泪的朴泰桓“现在(迎接)200米新的挑战”!

<앵커 멘트>
龙腾网版权所有 新闻主播内容>龙腾网版权所有 박태환 선수, 특유의 집중력으로 경기를 잘 마쳤지만 심리적 충격을 완벽히 극복하긴 쉽지 않았습니다.龙腾网版权所有 朴泰桓运动员,虽以其特有的集中力很好的结束了比赛但完全克服心理上的打击是不容易的。龙腾网版权所有 결국 눈물까지 보인 박태환 선수는 오늘부터 200M 도전을 시작했습니다. 龙腾网版权所有 最终落泪的朴泰桓从今天开始挑战200M。
김기범 기자입니다.
金基范记者报道。
<리포트>
<报道>
부정출발 실격 판정은 박태환에게 커다란 충격이었습니다.
出发犯规的判决对朴泰桓来说是很大的打击。

(기자:어떻게 된 거예요? 记者:怎么回事?(译者注))
<인터뷰>박태환: "저도 어떻게 된 건지 알아봐야 겠어요"
<采访>朴泰桓:“我也得去看看到底是怎么回事。”

(기자:아, 그래요? 记者:啊,是吗?(译者注))
한국 선수단이 두 번이나 이의제기를 해 결국 판정이 번복됐지만, 3시간이 넘는 이 과정에서 박태환은 컨디션을 제대로 유지하지 못했습니다.
虽然韩国选手团两次提出异议才最终推翻了判决,但是在超过3个小时的过程中朴泰桓没能够很好的维持状态。
결국 심리적인 불안 속에서 레이스를 펼친 박태환은 라이벌 쑨양에 밀려 은메달에 그쳤습니다.

最终在心里不安下展开竞争的朴泰桓被孙杨推下获得银牌

<인터뷰> 박태환
<采访>朴泰桓
애써 담담한 척 했지만 나중에 눈물을 흘렸을 정도로 안타까움은 컸습니다.
(朴泰桓)刻意假装很平静,但是后来却因为太难过而留下了眼泪。
그러나 박태환은 실망하지 않고 자유형 200미터에서 도전을 이어갔습니다.
然而朴泰桓并没失望向200米自由泳发起了挑战。
예선에서 전체 5위로 준결승에 진출했습니다.

以预赛第五进入了半决赛。
쑨양과 미국의 라이언 록티,박태환이 금메달을 다툴 200미터 준결승은 내일 새벽, 결승전은 모레 새벽에 열립니다.
孙阳和美国的莱茵罗切特、朴泰桓争夺金牌的200米半决赛和决赛分别在明天凌晨和后天凌晨举行。
자유형200미터는 가장 경쟁이 치열한 종목입니다. 그런만큼 마음을 비우고 도전하겠다는 자세가 중요합니다.
200米自由泳是竞争最激烈的项目。像这种虚心挑战的姿势很重要。
런던에서 KBS 뉴스 김기범입니다.

驻伦敦KBS记者金基范报道。

입력시간 2012.07.29 (21:44)  최종수정 2012.07.29 (21:49)   김기범 기자

输入时间 2012.07.29 (21:44)  最终修改 2012.07.29 (21:49)    金基范记者
——————————————————————————————————————————————————————————————————————
200米目前来看朴泰桓基本没有竞争力了,但是还是要小心,可能是烟雾弹...链接.....没权限啊...三W点ltaaa点com

保守估计棒子还要哭......而且是一直哭下去.....
作为运动员,其心理变化可以理解。

只是感觉韩媒给运动员的关注和压力太大了。

这样只会束缚运动员的手脚……这道理难道就那么难懂吗?
200M自由泳,貌似米国和法国的那两个更强吧
fjlb 发表于 2012-7-30 11:36
200M自由泳,貌似米国和法国的那两个更强吧
再加上孙杨,其实这个项目变数更大, 我只希望孙杨在这个项目拿不到金牌无所谓,期待再次击败嫖先生,让嫖先生连牌都拿不到!!
春天来了/ty 发表于 2012-7-30 11:48
再加上孙杨,其实这个项目变数更大, 我只希望孙杨在这个项目拿不到金牌无所谓,期待再次击败嫖先生,让嫖 ...
对,目标就是击败嫖太欢。金牌倒是其次,要让韩国人无话可说
还是接着擦眼泪吧
我只求孙杨打败漂的欢就行,别的不求,
太不人道了!一定要让嫖先生喊呀咩爹吗?啊?那就让他喊吧...
2012-07-30-6a34bab2tw1dvbq1glxd6j.jpg
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
你想要表达什么???

太有才了,再加上这ID。笑死了。
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
哥们这是什么情况啊
春天来了/ty 发表于 2012-7-30 11:48
再加上孙杨,其实这个项目变数更大, 我只希望孙杨在这个项目拿不到金牌无所谓,期待再次击败嫖先生,让嫖 ...
拿不拿牌都不重要,赢了棒子就好~
后面还有1500呢
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
还真是两只狐狸呢,哈哈哈哈哈
扯淡吧 200米连孙杨都只能寄希望于夺牌就满足了

看看400接力赛 最后一棒安格内尔强力超越罗切特的表现就知道 这块金牌非安格内尔莫属了
200米自 1500米自拿下一个就好了,当然200米自更好
棒子继续搽眼泪吧
哭吧哭吧,迟早都得习惯…
擦干眼泪,是为了下次流得更畅快。你懂的。
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
这图牛逼 啊,收藏
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
不得不回了,这图太绝了
春天来了/ty 发表于 2012-7-30 11:48
再加上孙杨,其实这个项目变数更大, 我只希望孙杨在这个项目拿不到金牌无所谓,期待再次击败嫖先生,让嫖 ...
太狠了,不过我喜欢
第一,孙杨按照自己节奏来应对各项目,在自己不擅长的项目上拼劲实力并不值得;
第二,如果真能,就干脆灭了丫,省的丫jjyy,不过棒子会不会认为,50米的比赛才适合朴先森?
看见这锅方言就头痛。
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
此图太销魂了,牛
秦国大将猛舔 发表于 2012-7-30 12:52
人如其名~~~~~~~~

我叉勒。。。。。这就是传说中的内涵图吗?
可怜棒子200米也没能赢了中国。。。并列第二,接着哭吧,咱们中国小伙还很年青,棒子没机会了。